El registro del nombre de la empresa en Rumanía está estrictamente regulado por la legislación rumana. Antes de empezar a seleccionar un nombre para su empresa en Rumanía, tenga en cuenta que un nombre corporativo suele ser diferente de una marca.

El gobierno rumano establece disposiciones que detallan cómo podemos nombrar la empresa para que pueda ahorrarse el engorroso proceso de rechazo del nombre en el registro. En este artículo, conocerás cómo elegir el nombre de la empresa en Rumanía.

Estructura del nombre de la empresa por ley

La ley obliga a las empresas a nombrar su negocio de determinadas formas que cumplan con la ley. De lo contrario, ciertas palabras necesitan la aprobación de las autoridades. A continuación se detallan las leyes sobre cómo denominar a su empresa.

El art. 38 de la Ley nº 26/1990 especifica que las nuevas empresas deben diferenciarse de las existentes. A nadie le gustaría que su empresa se confundiera con otra. Puede inducir a error a los clientes y socios, perjudicar la reputación de la empresa y los futuros ingresos comerciales. La misma ley prohíbe el registro de una empresa que contenga las siguientes palabras:

  • stiințific
  • academia
  • académico
  • universitate
  • universitar
  • școală
  • școlar

Requisitos de la denominación social en Rumanía

La reserva del nombre es necesaria en el proceso de constitución de una empresa. En caso de rechazo, es una buena idea tener dos nombres de reserva. El nombre de la empresa debe ser único a nivel nacional y ser sustancialmente diferente de cualquier nombre de empresa ya registrado.

Las siguientes listas de palabras no diferencian en absoluto su nombre de los demás:

  • importación-exportación
  • importar
  • exportar
  • servicio limitado
  • servicio
  • limitado
  • internacional.

Tal y como se especifica en la orden nº 2594/2008 el nombre de la empresa es distintivo cuando se cumple lo siguiente

  1. consiste en un nombre que no es genérico o habitual.
  2. no es idéntica o similar a otras empresas previamente inscritas en el registro mercantil.

El registro de una denominación social que contenga las palabras «nacional«, «rumano«, «instituto» o que contenga derivados, palabras y frases características de los poderes públicos centrales sólo puede ser aprobado por el consentimiento de la Secretaría General del Gobierno.

De acuerdo con el art. 29 párrafo (4) de la Orden no. 2594/2008, el nombre de una empresa no podrá presentar los siguientes atributos:

  • articulación de las palabras (están prohibidos los nombres que suenan de forma similar en el habla)
  • cambio del orden de las palabras que forman parte de una sociedad registrada o reservada
  • duplicación de una o más letras o cifras que hayan pasado a formar parte de una empresa registrada o reservada;
  • la adición o supresión de adverbios, preposiciones, conjunciones, números, signos de puntuación y otros elementos similares que
  • tengan un significado vago
  • las abreviaturas que no puedan cambiar el significado del nombre
  • uso de palabras diferentes desde el punto de vista semántico, a pesar de ser fonéticamente idénticas
  • uso de abreviaturas de las palabras que forman parte de una empresa registrada o reservada;
  • uso de símbolos equivalentes a letras y palabras, por ejemplo, @, #,%, etc;
  • uso / no uso de diacríticos;
  • adición, supresión o sustitución de una parte del nombre registrado o reservado, si la adición, supresión o sustitución no cambia el
  • significado de la empresa o el uso de las palabras «grupo», «holding», «empresa», «trust», «com», «trans» o similares.

Diferencia entre el registro de la marca y el de la marca comercial.

Tal y como se define en la Ley nº 84/1998 de marcas e indicaciones geográficas en el art. 2, la marca es cualquier signo, como las palabras, incluidos los nombres de personas, los diseños, las letras, las figuras, los colores o los elementos figurativos.

La marca también incluye la forma de un producto, el embalaje del producto o los sonidos que distinguen los productos o servicios de una empresa de los demás. Estar representada de tal manera que permita al público competente y al público en general saber con claridad y precisión que pertenece a las empresas.

En resumen, la función de una marca es identificar e individualizar los productos o servicios que ofrece una empresa. Al registrar el nombre de su empresa en la Oficina Estatal de Invenciones y Marcas (OSIM), se convierte en una marca registrada.

Marca de empresa en Rumanía

La marca, por su parte, es una combinación de atributos tangibles e intangibles, representados por una empresa que crea e influye en el valor de un negocio. En otras palabras, la marca es el primer paso en el proceso de creación de una marca, convirtiéndose en una marca sólo después de haber implementado sus estrategias de ventas y marketing y haber definido un rango de consumidores. En cuanto al consumo de leche, podemos recurrir a marcas ejemplares como Fulga o Zuzu. La empresa pretende personalizar su producto y sus servicios.

Mientras que el nombre de la empresa aparece en las facturas, los contratos y otros documentos corporativos oficiales, representando el nombre que eligió para la empresa, la marca es su imagen.
Y ahora volvemos a la idea anterior cuando no se puede utilizar la palabra «escuela» o «academia», pero están constantemente en el mercado. Esto se debe a que no se pueden registrar estas palabras en el nombre, pero se puede hacer como marca.

Pongamos dos ejemplos:

  1. La escuela de baile Joie de Vivre está gestionada por JDV Events SRL.
  2. STEP IT Academy, una academia de cursos de programación, está gestionada por IT STEPS INTERNATIONAL SRL.

Idioma

El nombre de la empresa debe estar escrito en caracteres latinos.

En primer lugar, el nombre de la empresa no debe confundirse con el nombre de la empresa ya inscrita en el registro mercantil.

En segundo lugar, se puede utilizar cualquier otra lengua en el nombre, especialmente el inglés (consulting, advocacy, privacy, advisory, etc.). Sin embargo, no se pueden utilizar acentos (como en francés).

Estructura del nombre según el tipo de empresa

La Ley nº 26/1990 define las normas de denominación de la empresa según su tipo. La lista completa de tipos de empresas, incluidas las personas jurídicas, las empresas individuales y otras organizaciones, está disponible en nuestro sitio web.

Corporación

  • Art. 35. La sociedad anónima o en comandita consta de su nombre, que la distingue de las demás sociedades, e irá acompañada de la mención escrita completa «sociedad anónima» o «SA» o, según el caso, «sociedad en comandita».
  • Art. 36. La sociedad de responsabilidad limitada consta de su nombre, al que puede añadirse el nombre de uno o varios socios, e irá acompañada de la mención escrita completa «sociedad de responsabilidad limitada» o «SRL».

Empresario individual (PFA)

Las normas para los empresarios individuales son muy similares a las que podemos ver en otros países europeos. El nombre de un empresario individual debe incluir el nombre del propietario. Art. 31. (1) para el comerciante individual, la firma de un comerciante individual, una persona, y el nombre del comerciante escrito en su totalidad o la inicial de su nombre. Es realmente necesario indicar claramente la naturaleza y el alcance del comercio, y mencionar el papel del comerciante en la empresa.

Ejemplo: está Ion Ionescu. Es un nombre común. Debemos poner primero las iniciales del padre, que se llama Florin. Y tendremos Ion F. Ionescu. Pero aún así, eso no es suficiente. Ion trabaja en software, y podemos poner Ion F. Ionescu Software PFA.

Asociación familiar

Para la asociación familiar, el nombre de la empresa más el nombre y la firma de los miembros de la familia que participan en el comercio. La palabra «asociación familiar» también se escribe completa con el nombre.
Estructura del nombre con la organización de la personalidad jurídica

Asociación

  • Art. 32. – La razón social de una sociedad colectiva debe incluir el nombre de al menos uno de los socios, con la mención «sociedad colectiva».
  • Artículo. 33. – La firma de una sociedad comanditaria debe incluir el nombre de al menos uno de los socios comanditarios, con la mención «sociedad comanditaria» escrita en su totalidad.

Nombre de dominio para el sitio web de la empresa

El dominio es un grupo de 2-3 caracteres que proporciona información sobre la categoría de un sitio web.

Por ejemplo, un sitio educativo terminará con «edu» mientras que un sitio comercial terminará con».com». Esto también se aplica a los sitios regionales, que terminan con un código que representa el código de ese país.  Rumanía tiene «ro» como dominio, «es» es específico de España, e «IT» de Italia.

El registro de un nombre de dominio otorga el derecho a utilizar ese nombre en el sitio web oficial de la empresa. Ese sitio web se utiliza para publicar diversas informaciones, presentaciones, ofertas, anuncios o transacciones comerciales.

El concepto de «dominio» se define en la Ley nº 365/2002 de comercio electrónico como «un área de un sistema informático, propiedad como tal de una persona física o jurídica o de un grupo de personas para procesar, almacenar o transferir datos».

Servicio de registro del nombre de la empresa

El registro del nombre de la empresa está incluido en todos nuestros paquetes de servicios. Lo hacemos como primer paso en el proceso de registro. Consulte los detalles del registro de empresas en Rumanía.

company name romania

We can help you!

All-inclusive service

Check out our services and enjoy your business.